누워서 침 뱉기 ★ Dịch sát nghĩa: Nằm ngửa nhổ nước bọt☆ Dịch theo Tiếng Việt: Tự chửi vào mặt mình▶ Ý nghĩa trong tiếng Hàn: Ngoài ý nghĩa “tự chửi vào mặt mình”, còn có ý nghĩa “gậy ông đập lưng ông”. ※ Mở rộng từ: Ví dụ: 가: 올해 우리 학교 축구팀 성적이 너무 안 좋아. 어제 경기에서도 또 졌잖아.나: 그러게 말이야. 이번 시즌 시작한지 얼마 되지도 않았는데 이미 2승 7패라면서?가: 이렇게 말하면 누워서 침 뱉기지만 아무래도 최근 들어 우리 학교 축구팀에 문제가 좀 많은 것 같아. 도대체…
Read MoreAuthor: Sơn Nga
[Tục ngữ] 내 코가 석 자 – Thân mình còn chưa lo xong
Học tiếng Hàn qua tục ngữ: 내 코가 석 자 – Thân mình còn chưa lo xong
Read More[Tục ngữ] 낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다 – Tai vách mạch rừng
Học tiếng Hàn qua tục ngữ: 낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다 – Tai vách mạch rừng
Read More[Tục ngữ] 낫 놓고 기역 자도 모른다 – Một chữ bẻ đôi cũng không biết
Học tiếng Hàn qua tục ngữ: 낫 놓고 기역 자도 모른다 – Một chữ bẻ đôi cũng không biết
Read More[Tục ngữ] 남의 떡이 커 보인다 – Cỏ nhà người xanh hơn
Học tiếng Hàn qua tục ngữ: 남의 떡이 커 보인다 – Cỏ nhà người xanh hơn, Đứng núi này trông núi nọ
Read More[Tục ngữ] 꿩 먹고 알 먹기
Học tiếng Hàn qua tục ngữ: 꿩 먹고 알 먹기 – Một công đôi việc
Read More[Tục ngữ] 까마귀 날자 배 떨어진다
Học tiếng Hàn qua tục ngữ: 까마귀 날자 배 떨어진다
Read More[Tục ngữ] 금강산도 식후경 – Có thực mới vực được đạo
Học tiếng Hàn qua tục ngữ: 금강산도 식후경 – Có thực mới vực được đạo
Read More[Tục ngữ] 귀에 걸면 귀걸이 코에 걸면 코걸이
Học tiếng Hàn qua tục ngữ: 귀에 걸면 귀걸이 코에 걸면 코걸이
Read More[Tục ngữ] 굴러온 돌이 박힌 돌 뺀다 – Ma mới mà lại bắt nạt ma cũ
Học tiếng Hàn qua tục ngữ: 굴러온 돌이 박힌 돌 뺀다 – Ma mới mà lại bắt nạt ma cũ
Read More