Cách sử dụng:
Cấu trúc này dùng để diễn tả căn cứ hay cơ sở cho một sự thật nào đó.
Cấu trúc này có thể dùng thay thế với ‘–에 따르면’ , thường được dùng trong các tình huống trang trọng như ngôn ngữ báo chí.
Ví dụ:
세계 보건 기구의 발표에 의하면 간접흡연으로 매년 60만 명이 사망한다고 한다.
Theo báo cáo của Tổ chức Y tế Thế giới, hàng năm có 600.000 người chết vì hút thuốc gián tiếp.
한 실험 결과에 의하면 김치는 혈관 질환을 예방하는 효과가 있다고 한다.
Theo kết quả của một thí nghiệm, kim chi có tác dụng ngăn ngừa các bệnh về huyết quản.
김수현 의원이 제출한 자료
에 의하면
지방에 사는 다문화 가정 아이들의 고등학교 진학률은 45%에 불과하다.
Dựa trên tài liệu do nghị sĩ Kim Su-hyeon đệ trình, tỷ lệ vào cấp 3 của trẻ em các gia đình đa văn hóa sống ở các vùng nông thôn chỉ là 45%.
가: 요즘 청소년들이 담배를 많이 피우는 것 같아서 걱정이 에요.
나: 한 통계 자료에 의하면 우리나라 청소년 흡연율이 매년 증가하고 있다고 해요.
A: Tôi lo lắng vì thanh thiếu niên gần đây dường như hút thuốc nhiều hơn.
B: Theo một số liệu thống kê, tỷ lệ hút thuốc ở thanh thiếu niên nước ta đang tăng lên hàng năm.
※ Lưu ý:
Cấu trúc này luôn dùng ở thì hiện tại, cho dù sự việc nghe được hay nhìn thấy là trong quá khứ.
뉴스 보도에 의하면 그 사고로 많은 사람들이 죽었다고 했다. (X)
뉴스 보도에 의하면 그 사고로 많은 사람들이 죽었다고 한다. (O)
Các bản tin nói rằng nhiều người đã chết trong vụ tai nạn.