Cách sử dụng:
Cấu trúc –아/어 줄게요 và –아/어 줄까요? diễn tả ý định giúp đỡ hay làm gì đó cho ai, dịch là “tôi làm gì cho bạn nhé”, “tôi sẽ giúp gì cho bạn”.
Khi người nghe có vị trí cao hơn thì sẽ sử dụng dạng kính ngữ -아/어 드릴까요?
Ví dụ:
▶ 우산이 두 개 있는데 빌려 줄까요?
Tôi có hai cái ô, tôi cho bạn mượn một cái nhé?
▶ 제가 도와 드릴게요.
Hãy để tôi giúp bạn.
▶ 선생님, 제가 들어 드릴까요?
Cô ơi, để em bê giúp cô nhé?
▶ 가: 아줌마, 여기 상 좀 치워 주세요.
나: 네, 손님, 금방 치워 드릴게요.
A: Cô ơi, dọn cho tôi cái bàn ở đây nhé.
B: Vâng, quý khách, tôi sẽ dọn ngay.
▶ 가: 에어컨을 켜 주시겠어요?
나: 네, 켜 드릴게요.
A: Bạn bật điều hoà cho tôi được không?
B: Vâng, tôi sẽ bật.